,出现小气泡。“《香瓷藏香工艺录》里说‘檀香脂固香法’!”苏婉清突然指着古籍的批注,“要把印度檀香木熬制成脂,混合渗香釉使用,檀香脂能在釉层形成微气孔,锁住香料分子;刻纹后先涂一层薄檀香脂,再施釉,能避免气泡!”阿伦立刻跑去附近的檀香林采集檀香木,卡里姆帮忙熬制檀香脂,林晓星负责重新施釉,阿米尔则用细针挑破已有的气泡。
伊万诺夫的摄像机全程捕捉着协作的温情瞬间:阿伦帮卢卡给琉璃珠渗香,卢卡教他用荧光粉给琉璃珠增亮;穆罕默德和阿米尔一起固定琉璃珠与瓷片,扎因用光谱仪监测釉层气孔密度;张斌和阿伦的爷爷坐在工坊的椰子树荫下,听老人讲当年郑和船队用香瓷罐收购胡椒、肉桂的故事,老人说那时的码头“香瓷罐堆成山,胡椒香飘十里,不同语言的讨价声比海浪还热闹”。
当夕阳把阿拉伯海染成金红色时,胡椒纹香瓷罐残片的最终修复完成了。将残片放入复刻的储香罐底座时,胡椒、檀香与瓷香的混合气息扑面而来——波斯蓝釉泛着南印铜环的温润光泽,釉下青花交易图、印度孔雀纹、波斯卷草纹、伊斯兰几何纹、斯瓦希里乌木榫印、马达加斯加红木胶痕、马斯喀特荧光点、巴林珍珠银纹、吉达椰枣木镶边、埃及莎草纸纹、拜占庭鎏金层、穆拉诺香料琉璃珠、安达卢西亚花丝银纹、里斯本黄铜刻度、南印胡椒藤纹清晰交织,香料琉璃珠在渐暗光线中闪着微光,釉层吸附的香气持久不散,十六国工艺在香瓷罐上完美共生。“成功了!”孩子们欢呼着将香瓷罐举到科钦古码头,夕阳下罐身的荧光纹与阿拉伯海的航标灯呼应,仿佛六百年前的香料交易场景在暮色中重现。
当晚,科钦港的沙滩上燃起了篝火,印度的西塔琴与葡萄牙的法多吉他、西班牙的弗拉门戈吉他交织在一起。阿伦的爷爷用印地语唱起古老的香料歌谣,翻译说歌词讲的是“香瓷藏香,货通万邦”。林晓星将一枚青花船锚吊坠送给阿伦,阿伦则回赠了一个胡椒纹嵌琉璃的香瓷小盒,盒盖上刻着“香瓷同心”的印中双语字样,南印莲花纹与刺桐花纹缠绕共生。
张斌坐在篝火旁,掏出祖父的铜壳怀表,打开表盖——最新的合影里,林晓星、阿米尔等多国少年举着修复的胡椒纹香瓷罐残片,背景是科钦古码头与阿拉伯海的落日。表盖内侧,之前的十七层光晕旁,又多了一层檀香棕的暖光晕,“丝路同心,薪火永传”的字迹在十八层光晕中璀璨夺目,宛如一枚跨越千年的香料文明印记。
“张叔叔,爷爷说郑和船队还去过斯里兰卡的加勒港!”阿伦跑过来,递上一张用棕榈叶绘制的古地图,上面用僧伽罗语和印地语标注着“加勒香瓷佛饰窖藏”,“那里有当年宝船与斯里兰卡僧侣合作的香瓷佛饰,传说还藏着带佛牙寺纹饰的香瓷念珠残片,瓷片能发出静心的淡香!”
苏婉清走到张斌身边,递来新的研学计划:“联盟已经联系了斯里兰卡的考古团队,加勒港遗址确实发现了带佛饰纹的青花瓷片,还有中、斯、印三种文字共书的‘佛瓷记’碑刻。”她望向篝火旁跳舞的孩子们,林晓星正教阿伦画刺桐花,拉吉和扎因在给香瓷小盒镶铜边,“丝路的文明交融故事,还会在印度洋的斯里兰卡继续书写。”
张斌握紧怀表,看着篝火映照下的香瓷罐,檀香与胡椒的清香混着瓷香在风中飘荡。他知道,这趟科钦之旅只是丝路传承的又一站,从泉州的刺桐花到科钦的香瓷罐,从少年们手中的研磨杵到胸前的信物,文明的薪火正沿着郑和当年的贸易航线,在更广阔的陆海疆域间蔓延,将“香料互通、工艺共融、文明互鉴”的故事刻进永恒的历史长河。